Анастасия Глухова, Объять«Настоящая, собственно вдохновенная хореография ребят не просто равна поэзии, а она ― хореография ― сама поэзия и есть. Игра с оттенками, интонациями, метафорами, эпитетами и сравнениями в танце дарит невероятный кайф от их невербализуемого узнавания/угадывания. Эти визуальные хореографические ребусы не требуют литературной поддержки, они абсолютно самодостаточны и прекрасны. Как только появляется словесное пояснение или иллюстрация слов, всё, магия рассеивается. Тема нужна здесь только как трамплин для полета, а строгая привязка тут же перекрывает канал вдохновения; по иронии, как будто об этом и сам спектакль».
Наталия Алейнова, Театр To Go«На сцене лишь стул и два человека: безусловно творческая личность, копающаяся в себе, вытаскивающая наружу того скрытого, глубоко сидящего героя, который никак не хочет обнажаться перед враждебным внешним миром. Но без него невозможно творить, без диалога с ним нельзя выстроить жизненные ориентиры, без его мнения немыслимо кем-то стать».
Дарья Шаталова, ТАСС«Постановка погружает зрителя в сознание главного героя и в то же время знакомит с его альтер эго. Внутренний диалог, полный мук творчества и выбора, передается языком движений. И без того полная метафор поэзия Бродского обрастает новыми образами, смыслами и линиями».
Улица Балабанова«Альтер эго, запрятанное в пиджак не по размеру, проявляющееся после попыток героя — творческого человека — разобраться в себе. Необходимость вытащить из себя правду, чувства, зарытые где-то очень глубоко. Танец не существует как иллюстрация поэзии, два вида искусства дополняют друг друга, говоря со зрителем на разных языках одновременно, даря новые смыслы».
Анна Дельцова, Театрал«За счет того, что два персонажа очень разные: один — 185 см. ростом, другой — 160 см., помимо драмы, возникает комичность и контраст образов в их дуэте. Вообще ребята, Саша и Саша, в одной команде танцуют почти 15 лет — это всегда юмор и контраст образов. Мы нашли за счет этого дополнительный символ — маленький человек внутри большого».
Татьяна Кузнецова, Коммерсант«Актерский дуэт идеально слажен, при этом пара демонстрирует противоположные приемы работы со зрителем. Общительный «малыш»-Алёхин охотно вступает с залом в контакт, выискивая среди рядов сочувствующего «собеседника», в то время как погруженный в свои переживания долговязый «интроверт» выстраивает между собой и публикой «четвертую стену». За тяжелыми пиджаками, широкими брюками, негнущимися ботинками и просторными рубахами трудно понять, насколько воспитаны танцевальной муштрой тела артистов. Однако все необходимые по ходу дела движения и эскапады, подчас экстремальные, они проделывают с видимой легкостью».
loop of perception«Минималистичная площадка делает так, что каждый предмет становится знаком. Первым бросился в глаза пиджак «не по размеру» — образ, который зацепил; но здесь важен не только он. Стул — как символ «своего места»: точка возвращения и проверки посадки идентичности — где мне, собственно, быть. Галстук — как средство обуздания, туфли — как след пути, носки одного цвета — как маленькая, но упрямая попытка навести порядок. Простые вещи, в которые запакованы глубокие смыслы, читаются на разных уровнях: на первом — это просто красивый, точный танец; на втором — понятные символы; на третьем — фоновая поэзия Бродского для тех, кто слышит её контекст и время, в которое были написаны стихи».